B A B E T T E   S C H R O O T E N
Diplom-Übersetzerin für professionelle Fachübersetzungen
  deutsch    english   espanol

 

FACHGEBIETE
  Medizin
  Reitsport
  Hundewesen
  Landwirtschaft
  Industrie + Technik

AUFTRÄGE
  Preisgestaltung
  Abwicklung

ZUR PERSON
  Biografie
  Referenzen
  Arbeitsproben

LINKS

KONTAKT

IMPRESSUM

HOME

Individueller Fremdsprachen-
unterricht für Einzelpersonen
und in Kleingruppen auf Anfrage,
Telefon 0231 - 9419339.

Medizin
Humanmedizin, Zahnmedizin, Veterinärmedizin,
Radiologie, Medizintechnik

Zu Risiken und Nebenwirkungen ... fragen Sie Ihren Übersetzer.

Früher sprachen die Mediziner Latein, damit waren sie in der Lage, sich immer zu verstehen. Heute hat sich aufgrund der Internationalisierung die englische Sprache durchgesetzt. Da wir in der Medizin mit Menschen und deren Gesundheit zu tun haben, sollte die oberste Priorität sein, sprachlich einwandfreie, deutliche und unmissverständliche Texte zu haben, um Fehler und Schäden von Menschen und deren Gesundheit abzuwenden. 

Übersetzungen von Versicherungsgutachten aus dem Ausland, Arztberichten, technischen Anweisungen bis hin zur Übersetzung aus den großen "Medical Journals" und von wissenschaftlichen Abhandlungen setzen einen großen Sachverstand voraus. Daher bin ich auf Grund meiner Ausbildung und Erfahrung Ihr Übersetzer auf den Gebieten Humanmedizin, Zahnmedizin, Veterinärmedizin, Radiologie und Medizintechnik.

Fotos: pixelquelle.de/aboutpixel.de